No exact translation found for قانون الجنايات

Question & Answer
Add translation
Send

Translate French Arabic قانون الجنايات

French
 
Arabic
related Results

Examples
  • Ce renvoi a marqué une étape historique dans le domaine du droit pénal international; tout aussi importantes seront l'issue des enquêtes et la promotion de la justice.
    كانت الإحالة خطوة تاريخية في مجال قانون الجنايات الدولي؛ ومما ستكون له أهمية مماثلة نتيجة التحقيقات وإقامة العدل.
  • f) La requérante a été accusée de vol à main armée en application de l'article 176 du Code pénal.
    (و) تم توجيه الاتهام لمقدمة الطلب بموجب المادة 176 من قانون الجنايات بتهمة السرقة وحيازة أسلحة نارية.
  • La polygamie est absolument interdite par le Code pénal et ceux qui la pratiquent sont passibles d'une peine de prison de 6 mois à 2 ans.
    وأضافت أن تعدد الزوجات غير قانوني على الإطلاق بموجب قانون الجنايات، ويتعرّض مرتكبوه للسجن من ستة أشهر إلى سنتين.
  • La loi stipule que toute personne qui se livre à des activités impliquant l'emploi, la fabrication, le stockage ou le transfert d'armes chimiques commet une infraction.
    ويجعل القانون جناية مشاركة أي شخص في أنشطة تنطوي على استخدام أو إنتاج أو تخزين أو نقل الأسلحة الكيميائية.
  • M. Rasmussen (Iles Cook) dit que la loi pénale sur la criminalité comprend des dispositions qui prévoient la poursuite en justice des formes modernes d'esclavage et de traite des êtres humains.
    السيد راسموسين (جزر كوك): قال إن قانون الجنايات نص على أحكام تسمح بتقديم الأشكال الحديثة للاسترقاق والاتجار إلى القضاء.
  • Si le comportement dépasse le simple harcèlement, il peut être qualifié d'infraction pénale conformément au Code pénal. Selon les circonstances du cas individuel, les actes peuvent être considérés comme des infractions pénales - atteintes à la personne (art.
    ولدى تجاوز التصرف ذي الصلة حدود التحرش ذاته، فإن هذا التصرف قد يُعرف بأنه جريمة جنائية في إطار قانون الجنايات.
  • Le 11 octobre 2003, il a été inculpé de “collusion en vue renverser le Gouvernement national et le système socialiste”, infraction visée par l'article 105 du Code pénal de 1997.
    وفي 11 تشرين الأول/أكتوبر 2003 وجهت إليه تهمة "التآمر لقلب الحكومة الوطنية والنظام الاشتراكي" بموجب المادة 105 من قانون الجنايات الصيني لعام 1997.
  • La délégation des Iles Cook n'a connaissance d'aucun cas de prostitution ou de touristes achetant des rapports sexuels, qui aurait fait l'objet de poursuites judiciaires en vertu de la loi sur la criminalité.
    وأضاف أن وفد بلده لا علم له بأية حالات للبغاء أو لسياح يمارسون الجنس بمقابل مادي جرى تقديمها للقضاء بموجب قانون الجنايات.
  • M. Rasmussen (Iles Cook) dit que le harcèlement sexuel est visé dans la loi pénale des Iles Cook sur la criminalité et que plusieurs cas de harcèlement sexuel sur le lieu de travail ont fait l'objet de poursuites judiciaires.
    السيد راسموسين (جزر كوك): قال إن قانون الجنايات في جزر كوك يغطي التحرش الجنسي وأنه جرى رفع دعوى بشأن حالات عديدة للتحرش الجنسي في مكان العمل.
  • « 1. Est (sont) considéré(s) comme une infraction terroriste dans l'application des dispositions de cette loi les délits visés dans le Code pénal ou dans tout autre code s'ils ont été perpétrés dans un but terroriste.
    ”تعتبر جريمة إرهابية في تطبيق أحكام هذا القانون الجنايات المنصوص عليها في قانون العقوبات أو في أي قانون آخر، إذا كان الغرض من ارتكابها إرهابيا.